In der Welt des Fernsehens gibt es Veränderungen, die die Art und Weise, wie Fernsehsendungen in Auftrag gegeben, geschrieben und hergestellt werden, sowie wie wir als Fernsehzuschauer sie konsumieren, beeinflussen. Früher war es üblich, beim Fernsehen gleichzeitig noch auf einem digitalen Gerät zu scrollen/tippen/wischen. Heute jedoch ist das Gegenteil der Fall: intensive Bildschirmsitzungen erfordern unsere volle Aufmerksamkeit. Ein Beispiel hierfür ist die Hit-Thrillerserie Squid Game, die für ein monolinguales westliches Publikum nur mit Untertiteln verstanden werden kann. Moderne Technologien haben es schwierig gemacht, sich vollständig auf das Fernsehen zu konzentrieren, da unsere Aufmerksamkeit ständig von verschiedenen Seiten beansprucht wird.
Mit dem Aufkommen von „Hintergrundfernsehen“, das während der Covid-19-Pandemie als Reaktion auf Isolation und Einsamkeit entstanden ist, hat das Fernsehen für viele Menschen an Bedeutung verloren. Anstatt sich wie in der Vergangenheit zum gemeinsamen Fernsehabend zu versammeln, wird das Fernsehen heute oft nur noch als akustische Untermalung des Alltags angesehen. Studien haben gezeigt, dass viele Menschen Streaming-Dienste wie Netflix nutzen, um die Stille zu füllen und sich Gesellschaft zu leisten.
Trotz der Herausforderungen, die mit dem Konsum von fremdsprachigen Fernsehsendungen und Filmen einhergehen, erfreuen sich Untertitel immer größerer Beliebtheit. Der Erfolg von Squid Game und Filmen wie Parasite zeigt, dass das Lesen von Untertiteln kein Hindernis für die Zuschauer ist, sondern sogar dazu beitragen kann, die Handlung intensiver zu erleben. Auch wenn es anfangs Bedenken bezüglich der Qualität der Übersetzungen gab, hat sich gezeigt, dass Untertitel ein wichtiger Bestandteil des modernen Fernsehens sind und sogar den Erfolg von internationalen Produktionen unterstützen können.
Squid Game hat eine Rückkehr zum „terminierten Fernsehen“ eingeleitet, bei dem die Zuschauer ihre volle Aufmerksamkeit auf das Geschehen auf dem Bildschirm richten müssen. Obwohl dies eine Herausforderung sein kann, ist es auch eine Gelegenheit, sich vollständig in eine Fernsehsendung zu vertiefen und neue Kulturen und Erzählungen kennenzulernen. Die Beliebtheit von Serien wie Squid Game und Parasite zeigt, dass Untertitel nicht nur dazu dienen, fremde Sprachen zu übersetzen, sondern auch dazu beitragen, das Publikum emotional und intellektuell zu engagieren.
Abschließend lässt sich sagen, dass Untertitel eine wichtige Rolle im modernen Fernsehen spielen und dazu beitragen, dass Zuschauer verschiedene Kulturen und Geschichten entdecken können. Auch wenn es anfängliche Bedenken und Herausforderungen geben mag, zeigen der Erfolg von Serien wie Squid Game und der Einfluss von Regisseuren wie Bong Joon Ho, dass Untertitel ein integraler Bestandteil des Fernsehens sind. Es ist an der Zeit, offen für neue Erfahrungen zu sein und sich von fremdsprachigen Produktionen inspirieren zu lassen.